Contact us

Your message :

Newsletter

Subscribe to our e-newsletter to receive news, updates and 1Cities offers...

Weather

LOGIN HERE

Actualités sur les ..
Quoi de neuf sur la plus belle Avenue et aux alent ..
Articles
Jul

18

2018
SHOPPING
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


La marque américaine Nike situé sur les Champs-Élysées annonce que le maillot à deux étoiles de l'équipe de France ne sera pas disponible avant la mi-août dans son magasin. Les nouveaux maillots de l'équipe de France devenue double championne du monde, décorés d'une deuxième étoile seront vendues au prix de 85 euros.
Adresse: 65-67 Av. des Champs-Élysées, 75008

The American brand Nike located on the Champs-Élysées announces that the two-star jersey of the France team will not be available before mid-August in his store. The new jerseys of the team of France become double world champion, decorated with a second star will be sold with the price 85 euros.
Address: 65-67 Av des Champs-Elysees, 75008

 

Jul

17

2018
SPORT
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


Défilé de l’équipe de France sur les Champs-Elysées
Le lundi 16 juillet 2018, une journée mémorable pour la France.
Les Bleus ont défilé sur les Champs-Elsyées depuis leur bus affichant fièrement leur 2eme étoile décroché, depuis l'Arc de Triomphe jusqu'à la place de la Concorde où ils sont ovationnés par les cris des milliers de supporters. Pour féliciter les Champions du Monde, la Patrouille de France s'est invitée en affichant fièrement les couleurs du drapeau français Bleu Blanc Rouge.

Parade of the French team on the Champs-Elysées
Monday, July 16, 2018, a memorable day for France.
Les Bleus parade on the Champs-Elsyées from their bus proudly displaying their 2nd star, from the Arc de Triomphe to Place de la Concorde where they are cheered by the cries of thousands of supporters.
To congratulate the World Champions, the Patrouille de France has proudly displayed the colors of the French flag Bleu Blanc Rouge.

Jul

16

2018
HOTEL
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


Le Cabana Café, la terrasse d'été du Plaza Athénée est ouvert jusqu'au 30 septembre 2018. Pour cette année, Plaza Athénée s'associe à l'Hôtel Beverly Hills basé à Los Angeles pour créer une terrasse colorée comme on en trouve en Californie avec son esprit 'casual chic'.
La terrasse éphémère sera décorée par des assises rayées de vert et blanc, des coussins imprimés de feuilles de bananiers, des polos roses, tous les codes couleurs de la terrasse ombragée de l'Hôtel Beverly Hills.
Sur la terrasse estivale, on vous propose quatre plats signatures du Beverly Hills: la Salade Mc Carthy, la Salade César, le Tartare de thon et le Sunset Club sandwich - ainsi qu'une sélection de 3 milkshakes (vanille, fraise et black).
5 cocktails tout droit venus de Los Angeles vous seront également proposer : le Think Pink, le Blueberry Lavender Fizz, le Moscow Mule, le Frozen Mojito et le Lillet Sangria.
Adresse: 25 avenue Montaigne 75008

The Cabana Café, the summer terrace of Plaza Athénée is open until September 30, 2018. For this year, Plaza Athénée is partnering with the Beverly Hills Hotel based to Los Angeles, to create a colorful California-style terrace with its 'casual chic' spirit. The ephemeral terrace will be decorated with stripes of green and white, banana leaf cushions, pink polo shirts, all the color codes of the shaded terrace of the Beverly Hills Hotel.
On the summer terrace, we propose you four signature dishes of the Beverly Hills: the Mc Carthy Salad, Caesar Salad, Tuna Tartare and the Sunset Club sandwich - and a selection of 3 milkshakes (vanilla, strawberry and black).
5 cocktails come from Los Angeles will also be available: Think Pink, Blueberry Lavender Fizz, Moscow Mule, Frozen Mojito and Lillet Sangria.
Address: 25 avenue Montaigne 75008

 

Jul

16

2018
SPORT
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


La France Championne du monde de Football 2018, elle décroche sa deuxième étoile face à la Croatie (4-2) le 15 juillet 2018.
Hier soir, l'arc de Triomphe s'illuminait aux couleurs des Bleus pour célébrer la Coupe du monde en projetons le visage de chacun des joueurs sur l'édifice, accompagné de leur ville d'origine, ainsi que le message "La victoire est en nous".
A l'issue de ce défilé, le drapeau tricolore s'est inscrit sur le monument, avec un dernier message : "Fiers d'être Bleus."
Leur retour s'annonce triomphal et sont attendus en héros.
Les hommes de Didier Deschamps viendront défiler dans un bus depuis l'Arc de triomphe jusqu'au rond-point des Champs-Elysées de 17h30 à 18h30.
Leurs aînés en avaient fait de même en 1998, lors du premier sacre de la France en Coupe du monde.
Après leur parade sur la plus belle avenue du monde, l'équipe de France ainsi que leurs familles seront reçue par Emmanuel et Brigitte Macron au Palais de l'Elysée.
Plus de 2 000 effectifs vont être mobilisés pour la sécurisation de l'événement sur les Champs-Elysées

France World Champion of Football 2018, she won her second star against Croatia (4-2) on July 15, 2018.
Last night, the Arc de Triomphe lit up in the colors of the Blues to celebrate the World Cup by projecting the face of each player on the building, accompanied by their city of origin, as well as the message "La victoire est en nous".
At the end of this show, the tricolor flag was inscribed on the monument, with one last message: "Fiers d'être Bleus."
Their return promises to be triumphal and are expected as heroes.
The men of Didier Deschamps will come parade in a bus from the Arc de Triomphe to the rond-point des Champs-Elysées from 5:30pm to 6:30pm.
Their elders did the same in 1998, during the first coronation of France in the World Cup.
After their parade on the most beautiful avenue in the world, the team of France and their families will be received by Emmanuel and Brigitte Macron at the Elysée Palace.
More than 2,000 polices will be mobilized to secure the event on the Champs-Elysées

 

Jul

13

2018
NEWS
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


Ce dimanche c'est la finale de la coupe du monde entre l'équipe de France et la Croatie. Si les Bleus remportent la victoire, ils paraderont sur les Champs-Elysées.
La plus belle avenue du monde sera interdit aux voitures et elle accueillerait la parade triomphale des Bleus soit le Lundi ou Mardi.
Toujours en cas de victoire, comme en 1998, les Bleus devraient descendre en bus les Champs-Elysées, pour célébrer le trophée avec leurs supporteurs.
Dimanche 15 juillet, si les bleus remportent la finale, l'avenue sera piétonnisée entre la place de l'Étoile et la place de la Concorde.

This Sunday is the final of the World Cup between the France and Croatia. If "Les Bleus" win the victory, they will parade on the Champs-Elysees.
The most beautiful avenue in the world will be closed to cars and it would host the triumphal parade "des Bleus" either Monday or Tuesday.
Still in case of victory, as in 1998, the Blues should descend by bus on the Champs-Elysées, to celebrate the trophy with their supporters.
Sunday, July 15, if the blues win the final, the avenue will be pedestrianized between Place de l'Etoile and the Place de la Concorde.

 

Jul

13

2018
NEWS
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


Chaque année lors du défilé du 14 juillet, plusieurs rues seront fermées et il y aura des restrictions de circulation qui seront mises en place dès 6h30.
Le traditionnel défilé du 14 juillet sur les Champs-Elysées débute à 10h00, suivi du feu d'artifice tiré depuis la Tour Eiffel à 23h00.
Les zones de fête seront sécurisées par 11.000 policiers et gendarmes, notamment sur les zones du Champ-de-Mars et de la Concorde !

Pour le Défilé, la zone d'interdiction de circulation est grande :
(zone interdite à la circulation de 06h30 à 13h)

Place de la Porte Maillot,
Boulevard Pereire,
Avenue des Temes,
Place des Temes,
Rue du Faubourg Saint Honoré,
Rue Berryer,
Avenue de Friedland,
Boulevard Haussmann,
Rue Auber,
Place de I'Opéra,
Avenue de I'Opéra,
Rue des Pyramides,
Rue Saint Honoré,
Rue du Louwe,
Rue de I'Amiral Coligny,
Quai François Mittenand,
Quai des Tuileries,
Pont Royal,
Rue du Bac,
Rue de Grenelle,
Boulevard de la Tour Maubourg,
Rue de I'Université,
Avenue Bosquet,
Place de la Résistance,
Quai Branly,
Pont d'Iéna,
Place de Varsovie,
Avenue des Nations Unies,
Avenue d'Iéna,
Place des Etats-Unis,
Rue de Belloy,
Rue Copemic,
Place Victor Hugo,
Avenue Raymond Poincaré,
Avenue Malakoff,

Pour le feu d'artifice, la zone d'interdiction de circulation est grande :
(zone interdite à la circulation de 13h à 03h )
rue Gustave Eiffel,
place Jacques Rueff,
quai Branly,
pont d'Iéna,
avenue de New-York,
avenue des Nations-Unies,
avenue Albert de Mun,
rue LeNôtre,
avenue du Président Kennedy,
avenue Octave Gérard,
avenue Sylvestre de Sacy,

Every year during the parade on July 14, several streets will be closed and there will be traffic restrictions that will be put in place from 6:30.
The traditional July 14 parade on the Champs-Elysées starts at 10am, followed by fireworks from the Eiffel Tower at 11pm
The party zones will be secured by 11,000 police and gendarmes, especially in the Champ-de-Mars and Concorde zones!

For the Parade, the traffic prohibition area is large:
(area closed to traffic from 6.30am to 1pm)

Place de la Porte Maillot,
Boulevard Pereire,
Avenue des Temes,
Place des Temes,
Rue du Faubourg Saint Honoré,
Rue Berryer,
Avenue de Friedland,
Boulevard Haussmann,
Rue Auber,
Place de I'Opéra,
Avenue de I'Opéra,
Rue des Pyramides,
Rue Saint Honoré,
Rue du Louwe,
Rue de I'Amiral Coligny,
Quai François Mittenand,
Quai des Tuileries,
Pont Royal,
Rue du Bac,
Rue de Grenelle,
Boulevard de la Tour Maubourg,
Rue de I'Université,
Avenue Bosquet,
Place de la Résistance,
Quai Branly,
Pont d'Iéna,
Place de Varsovie,
Avenue des Nations Unies,
Avenue d'Iéna,
Place des Etats-Unis,
Rue de Belloy,
Rue Copemic,
Place Victor Hugo,
Avenue Raymond Poincaré,
Avenue Malakoff,

For the fireworks, the traffic prohibition area is large:
(area closed to traffic from 1pm to 3am)

rue Gustave Eiffel,
place Jacques Rueff,
quai Branly,
pont d'Iéna,
avenue de New-York,
avenue des Nations-Unies,
avenue Albert de Mun,
rue LeNôtre,
avenue du Président Kennedy,
avenue Octave Gérard,
avenue Sylvestre de Sacy,

 

Jul

13

2018
SHOPPING
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


Miu Miu, la marque jeune du groupe de luxe italien Prada ouvre cette année 2018 deux nouvelles boutiques à Paris, la première au rue du Faubourg-Saint-Honoré et la seconde sur l'avenue Montaigne.
La première boutique dispose d'un nouvel espace de 540 mètres carrés, situé dans un édifice parisien typique du XIXème siècle, et se déploie sur trois niveaux avec deux vitrines sur rue et trois grandes fenêtres à l'étage. Elle dispose de deux entrées distinctes en son rez-de-chaussée, séparées par l’entrée de l’immeuble. La première porte permet d’accéder aux collections de chaussures, et la seconde porte aux accessoires, aux sacs et au prêt-à-porter.
Adresses:
1 Rue du Faubourg Saint-Honoré, 75008
14 avenue Montaigne 75008

Miu Miu, the young brand of the Italian luxury group Prada opens this year 2018 two new shops in Paris, the first one at rue du Faubourg-Saint-Honoré and the second on Avenue Montaigne.
The first shop has a new space of 540 square meters, located in a typical Parisian building of the nineteenth century, and is spread over three levels with two windows on the street and three large windows upstairs. It has two separate entrances on the ground floor, separated by the entrance of the building. The first door give access to the shoe collections, and the second door to accessories, bags and ready-to-wear.
Address:
1 Rue du Faubourg Saint Honore, 75008
14 avenue Montaigne 75008

 

Jul

12

2018
GASTRONOMY
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


Le chef deux étoiles du Mandarin Oriental Thierry Marx ouvre un «fast-food premium» sur les Champs-Élysées. L'ouverture du nouveau restaurant MarXito est prévue pour le 28 août, pouvant accueillir 60 places désigné par Ora-ïto qui proposera une nourriture bio et saine à prix doux. Le chef ne proposera pas de burger, ni de hot-dog ou de kebab, mais un MarXito, un sandwich 100% bio composé de deux fines galettes de sarrasin légèrement soufflées, garnies de produits en majorité veggie. Déclinés en version sucrée et salée, à consommer sur place ou à emporter.
Adresse: 1 bis, rue Jean Mermoz 75008

Mandarin Oriental's two-star chef Thierry Marx opens a "fast-food premium" on the Champs-Élysées. The opening of the new restaurant MarXito is scheduled for August 28, for 60 seats designated by Ora-ïto who will offer organic food and healthy prices. The chef will not serve a burger, hot dog or kebab, but a MarXito, a 100% organic sandwich made of two thin, slightly puffed buckwheat pancakes filled with mostly veggie products. Available in sweet and salty versions, to eat on the spot or take away.
Address: 1 bis rue Jean Mermoz 75008

 

Jul

11

2018
SPORT
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


Après le dernier coup de sifflet, plusieurs dizaines de milliers de personnes se sont rassemblées sur la plus belle avenue du monde, mardi soir, pour célébrer l’accession en finale de l’équipe de France. Une magnifique victoire des Bleus qui ont battu les Diables rouges avec un score de 1-0 grâce à une tête de Samuel Umtiti.
Durant près de 3 heures, l'ambiance était très festive sur les Champs-Elysées, les supporters de ballon rond petits et grands étaient tous présent.
Le rendez-vous de la grande finale est programmé dimanche 15 juillet 2018.
A cette occasion un écran géant sera installé au pied de la Tour Eiffel, tout le monde pourra suivre la finale tant attendue de la Coupe du Monde depuis le Champ de Mars à Paris et venir supporter l’équipe de France dès 17h.

After the last whistle, tens of thousands of people gathered on the most beautiful avenue in the world, Tuesday night, to celebrate the accession to the finals of the French team. A magnificent victory of the Blues who beat the Red Devils with a score of 1-0 thanks to a header from Samuel Umtiti.
For nearly 3 hours, the atmosphere was very festive on the Champs-Elysees, childrens and adults supporters were all present.
The appointment for the final is scheduled Sunday, July 15, 2018.
On this occasion a giant screen will be installed at the foot of the Eiffel Tower, everyone will be able to follow the long-awaited final of the World Cup from the Champ de Mars in Paris and come to support the team of France from 5pm.

 

Jul

06

2018
NEWS
  1CITIES RATING = 0.0   1CITIZEN RATING = 0.0


À l’occasion des 160 ans de relations diplomatiques entre la France et le Japon, le président Emmanuel Macron a souhaité marquer ce « partenariat d’exception » en faisant du pays du soleil levant l’un des invités de marque du prochain défilé militaire du 14 juillet 2018. Le Premier ministre nippon Shinzo Abe accompagnera le président de la République française dans la tribune officielle. Cette année les troupes du Japon mises à l’honneur lors du défilé. L’emblème de leur Nation sera composé de six soldats de la force terrestre d’autodéfense commandée par un chef de détachement.
L'année dernière c'était le président américain Donald Trump accompagné de son épouse qui était l'invité d'honneur du défilé.

On the occasion of 160 years of diplomatic relations between France and Japan, President Emmanuel Macron wanted to mark this "exceptional partnership" by making the country of the rising sun one of the distinguished guests of the next military parade July 14, 2018.
Japanese Prime Minister Shinzo Abe will accompany the President of the French Republic in the official gallery. This year the Japanese troops are honored during the parade. The emblem of their nation will be composed of six soldiers of the land force of self-defense commanded by a detachment commander.
Last year was US President Donald Trump accompanied by his wife who was the guest of honor at the parade.

 

Categories
sport
15
Fashion
3
News
232
NightLife
4
Gastronomy
10
Luxury
0
Dining
3
Hotel
11
Shopping
33
Sightseeing
9
Culture
0
Concerts
0
Jan
(17)
Feb
(18)
Mar
(31)
Apr
(35)
May
(23)
Jun
(25)
Jul
(17)
Aug
(0)
Sep
(0)
Oct
(0)
Nov
(0)
Dec
(0)
Most commented

Le restaurant et bar à tapas Vamos s'installe dans la ville ocre à Marrakech, il incarne toute l’excellence de la gastronomie espagnole.
C'

(...)

La Machine du Moulin Rouge organisse une soirée Phonographe Corp. le vendredi 27 Juillet 2018 à 23h30. Une soirée qui sera animée par la maîtresse

(...)

Marni, la maison italienne fondée par Consuelo Castiglioni et propriété du groupe OTB ouvre une boutique de façon permanente dans le 1er arrondissement

(...)

La Galerie Joseph consacre une exposition de Johnny, qui rassemble des photos de la star mais aussi des objets lui ayant appartenu, une cet été du 11 juillet au 23 se

(...)

France Champion du Monde 2018 - France Champion of the world 2018

 

(...)